“就算是这样,资也是
够的。”闻
冷静。
记邮件找地址: dz@HANXUXS.COM
刘原笑了:“
还没明
吗?
选择
了这个少部分
,那剩
的就是
们的粮食了呀,怎么还会
资
够呢?”“这样
。”闻
点了点头,问:“刘婉也是
资吗?”“当然。”刘原
连眼睛都没眨
。
“是
家。”闻
的
平静,说着
又看向了魏佳梦:“
也是。”魏佳梦
了
:“
说什么?什么
家?”
等开,魏佳梦就意识到
好。
表现得太急躁了,越是急于接
,
越是证明了闻
说得没错吗?
“如果是的话,
们有什么
团的必
呢?”闻
看向宁莫,指了指刘原
:“
被
耍了。”刘原
冷笑
声打断了闻
:“说这些有的没的有用吗?”刘原
将闻
打量:“既然
这样说,说明
也
是新
了,
应该懂得规则,那
就应该知
,
游戏
赢,从
都是靠真实的实
,靠拳头,靠谁的刀更锋利
”闻
心说
是。
是靠谁更聪明。
明显比
们俩聪明多了。
宁莫淡淡:“
知
。”
刘原笑了:“没想到吧?
都知
的。当然
们没明确告诉
,
们
自哪里。但只
了解到,
们是
受这个世界束缚,
旦完成任务离开,什么
德与法规,什么因果与
回都奈何
了
们
就够了。”“好吧,那
选择
这少部分
。”闻
答应得
点都
勉强。
宁莫愣了,但很
脸
就涌现了
点喜
,
了
闻
的
巴,眼底流
丝着迷,那是之
在镜头
,
竭
遏制没有流
的
绪。
夸奖
:“真是聪明
”
钟太差点把玻璃扎
手指头里。
“那呢?”闻
问。
宁莫的脸沉了沉:“想着
个厉文函
够?还
想着
?”钟太
听见这句话,
角
自觉地往
翘了
,但很
又被
绷住
去了。
钟太冷笑
声:“宁莫,难
成
还杀得了
?”刘原
低声
:“
能
。”
开笑,游戏关键
了
个,那这个世界得崩塌
半吧?
宁莫冷声:“也是,毕竟是钟先生的
子,钟先生的面子总是
给的。”
说着又
笑了
:“希望钟少也别
,
然就是给闻
徒增
烦。”“时间
早了,
们该回去了
”刘原
顿了
:“韩欣雨应该也
了。”魏佳梦对这句话没有表现
任何的
适,
只是小心翼翼地看了
眼钟太
,似乎是怕钟太
因此对
产生负面印象。
宁莫没有松开闻,
只是换了个
,将闻
半
在怀里,带着
往
走。闻
走得跌跌
,苍
的面颊
多时就浮现了两抹薄
。
宁莫将的模样收入眼底,眼底的光也就
得更亮了。
钟太走在
面,
点
点堆积成了
个炸.药包。
盯着宁莫的背影。
杀了宁莫
杀了宁莫。
会议厅的门突然打开。
个穿着西
打扮得
丝
苟的老
拄着拐杖走了
,所有
看见
都是
惊,连忙站起
弯
鞠躬,
中称呼:“宁老先生。”唯独坐在
排穿着中山装,脸膛黝黑的中年男
没有
。
宁老先生先缓步朝走了
去,微微颔首打了招呼:“钟先生。”然
才看向节目组的工作
员,以
容
绝的
:“立刻
播整个节目。”“现在咱们就靠这个直播获知
们的消息了
”“立刻关闭。”宁老先生坚定地
。
“那宁影帝的安全”
“这件事自有们宁家自己
解决。”
钟先生突然冷嗤声,站起
,抓起
旁的雨伞,
步朝外走了
去。
工作员见
走,慌忙跟
去:“钟先生这是
”“直播
许关。”钟先生言简意赅。
“那您您这是
”
“都敢去岛
,那老子带着
,
自开飞机
岛去。”话音落
,
很
也就迈着步伐消失了。
在场众心震
,
瞬间回
神。当回
神的时候,
们都
自觉地看向了宁老先生。毕竟这两位形成了鲜明的对比。
1.在汝生遊戲談戀哎[林穿]/大魔王來了 (穿越小説現代)
[故箏]2.(足旱同人)[足旱]葡萄牙美麗傳説是屬於上帝之子的 (法師小説現代)
[痴嗔本真]3.淳蛋格格放了我 (婚戀小説現代)
[錢小串]4.在他掌中酣眠 (婚戀小説現代)
[貓貓可]5.揮金如土的林樂你無法想象 (娛樂圈現代)
[貢梨很美]6.毀童話之玫童話(各種依) (耽美小説現代)
[番茄的馬甲]7.馴扶運洞泄男宿友 (耽美現代現代)
[清者自清]8.氰姑 (虐戀小説古代)
[痴娘]9.林穿受害者互助協會 (穿越小説現代)
[莫曉賢]10.葉何(依) (專情小説現代)
[裳蚜]11.神仙們的團寵/醒悟朔我成了神仙們的團寵 (妖孽小説古代)
[畫七]12.媽媽夏束婷(被飼育調郸的刑狞美穆) (豪門總裁現代)
[佚名]13.寡嫂如妻 (寵文小説古代)
[草田唐]14.阿邑們 (懸疑小説現代)
[yunzhong0421]15.行鷙女皇的渣妻郎 (GL小説古代)
[醉袒貂裘]16.別對我有非分之想 (文學小説現代)
[找個魚塘]17.一往桃花源 (玄幻小説現代)
[花匠先生]18.桂花谜[總公] (探險小説古代)
[居無竹]19.鱼望山莊(雙刑生子,羣P,人瘦) (軍事小説現代)
[膏藥狐]20.辣手小毒妃 (王妃小説古代)
[蘇月半]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 301 部分