锅里像是多了个巨的金
朵
样。
【收藏涵敍小説網,防止丢失阅读度】
爷看着林旭问
:
“刚刚
那锅汤用了几个蛋?”
“六个。”
指了指锅里的蛋
:
“只用了三个,就
了同样的效果,餐饮这
行
是舍得用料就行,
理的节省也很重
。”林旭点了点头。
今天真是
见识了。
谁能想到蛋还有这种窍门呢?
爷说完。
拿着汤勺开始往碗里盛蛋
。
“紫菜这东西,
能煮,稍稍
就行,
的温度也最好
超
九十度,
然鲜味就会急速挥发
去,还没端给客
呢,就没味了。”锅里的蛋
汤盛
碗里
。
碗里的紫菜也受热绽放开,并散发
的鲜味。
这种鲜味算浓郁。
但却。
丝丝缕缕的,断撩
着周围那些食客的味觉。
“哇,这味,好好闻
。”
“确实,好鲜美。”
“这么
第
次知
紫菜的正确吃法。”
“也是,以
都是在锅里瞎煮
气,煮的时候很鲜,吃的时候没味,还以为买到了假紫菜。”“谁能想到这
意
就行呢。”
“又学到招!”
周围的食客被鲜味撩
。
原本吃饱的子再次有了饥饿的
觉。
等爷把所有蛋
盛完。
家
迫
及待的各自端起
碗。
的陶瓷碗中,金
的蛋
和黑
的紫菜相互
错在
起,看起
格外美丽漂亮,仿佛两种颜
的
草在
中飘
,也像是两种颜料在相互
融。
用汤匙盛起小勺汤放在
边吹吹。
然里。
鲜美的味在
腔中绽放。
之吃面、吃
爪的油腻
顿时
扫而
。
心里莫名生种清
。
热热的喝去。
浑的毛孔都
得
坦起
。
“这汤喝起好美!”
“对,又鲜又,仿佛在海边游泳
样。”
“觉太美妙了,这真是
蛋和紫菜
的吗?”“除了盐什么调料都没放,
爷真是厉害
。”“确实,这手艺真绝了。”
家对这汤的评价很
。
连带着对爷也赞
绝
。
谁能想到,平时喜欢穿着T恤四
遛弯溜达的
爷,居然会有这么
的烹饪造诣呢?
用紫菜和蛋两种食材,再
最普通的食盐,居然
了如此鲜美的味
。
简直就是奇迹样。
爷很谦虚的笑了笑:
“就是在厨
打杂学了
两手而已,
值得夸奖。林老板,
学会了吗?需
需
再
遍?”这么简单的步骤,学肯定是学会了。
但想达到
爷这种
准。
肯定还需很
时间的练习。
1.初箋(重生) (古色古香古代)
[鏡裏片]2.姇系小説 (高辣小説現代)
[小強]3.叛城 (高辣小説古代)
[棄吳鈎]4.林穿之我只想要你 (愛情小説)
[東方香芋]5.玫妻砚情(玫妻一族) (其他小説)
[漂流蟲]6.無盡沉淪 (末世小説現代)
[黑米飯]7.黃蓉淪落傳 (古代)
[黃蓉淪落傳]8.硃砂痣的嚼嚼是萬人迷
[摘星怪]9.瓊明神女錄 (高辣小説古代)
[倒懸山劍氣長存]10.神鵰遊俠(第二部)全本 (現代)
[蕭九]11.雙胞胎熟女的陷落 (高辣小説現代)
[亂舞一氣]12.小歡喜(影視劇H改編) (現代)
[jukeschinese]13.清冷美人的神奇遊戲(雙/nai) (高辣小説現代)
[抹茶冰沙]14.蓋世鐵匠 (武俠修真現代)
[三西]15.蓋世羣英 (神魔小説古代)
[朱雀橋邊野草]16.妖刀記 第五十卷 錙雨劫灰(if線蠶骆篇) (高辣小説古代)
[默默猴]17.和閨谜男朋友碰了 (高辣小説現代)
[愛島]18.大學女生宿舍的蚊情 (現代)
[未知]19.神鵰朔傳——幻玫記11 (古代)
[匿名]20.沦滸潘金蓮 (後宮小説現代)
[九陰爭莖]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1415 部分
第 1422 部分
第 1429 部分
第 1436 部分
第 1443 部分
第 1450 部分
第 1457 部分
第 1464 部分
第 1471 部分
第 1478 部分
第 1485 部分
第 1492 部分
第 1499 部分
第 1506 部分
第 1513 部分
第 1520 部分
第 1527 部分
第 1534 部分
第 1541 部分
第 1548 部分
第 1555 部分
第 1562 部分
第 1569 部分
第 1576 部分
第 1583 部分
第 1590 部分
第 1597 部分
第 1604 部分
第 1611 部分
第 1618 部分
第 1625 部分
第 1632 部分
第 1639 部分
第 1646 部分
第 1653 部分
第 1660 部分
第 1667 部分
第 1674 部分
第 1681 部分
第 1688 部分
第 1695 部分
第 1702 部分
第 1709 部分
第 1716 部分
第 1723 部分
第 1730 部分
第 1737 部分
第 1744 部分
第 1751 部分
第 1758 部分
第 1765 部分
第 1772 部分
第 1779 部分
第 1786 部分
第 1793 部分
第 1800 部分
第 1807 部分
第 1814 部分
第 1821 部分
第 1828 部分
第 1835 部分
第 1842 部分
第 1849 部分
第 1856 部分
第 1863 部分
第 1870 部分
第 1877 部分
第 1884 部分
第 1891 部分
第 1898 部分
第 1905 部分
第 1912 部分
第 1919 部分
第 1926 部分
第 1933 部分
第 1940 部分
第 1947 部分
第 1954 部分
第 1961 部分
第 1968 部分
第 1975 部分
第 1982 部分
第 1989 部分
第 1996 部分
第 2003 部分
第 2010 部分
第 2017 部分
第 2024 部分
第 2031 部分
第 2038 部分
第 2045 部分
第 2052 部分
第 2059 部分
第 2066 部分
第 2073 部分
第 2080 部分
第 2087 部分
第 2094 部分
第 2101 部分
第 2108 部分
第 2115 部分
第 2122 部分
第 2129 部分
第 2136 部分
第 2143 部分
第 2150 部分
第 2157 部分
第 2164 部分
第 2171 部分
第 2178 部分
第 2185 部分
第 2192 部分
第 2199 部分
第 2206 部分
第 2213 部分
第 2220 部分
第 2227 部分
第 2234 部分
第 2241 部分
第 2248 部分
第 2255 部分
第 2262 部分
第 2269 部分
第 2276 部分
第 2283 部分
第 2290 部分
第 2297 部分
第 2304 部分
第 2311 部分
第 2318 部分
第 2325 部分
第 2332 部分
第 2339 部分
第 2346 部分
第 2353 部分
第 2360 部分
第 2367 部分
第 2374 部分
第 2381 部分
第 2388 部分
第 2395 部分
第 2402 部分
第 2409 部分
第 2416 部分
第 2423 部分
第 2430 部分
第 2437 部分
第 2444 部分
第 2451 部分
第 2458 部分
第 2465 部分
第 2472 部分
第 2479 部分
第 2486 部分
第 2493 部分
第 2500 部分
第 2507 部分
第 2514 部分
第 2521 部分
第 2528 部分
第 2535 部分
第 2542 部分
第 2549 部分
第 2556 部分
第 2563 部分
第 2570 部分
第 2577 部分
第 2584 部分
第 2591 部分
第 2598 部分
第 2605 部分
第 2612 部分
第 2619 部分
第 2626 部分
第 2633 部分
第 2640 部分
第 2647 部分
第 2654 部分
第 2661 部分
第 2668 部分
第 2675 部分
第 2682 部分
第 2689 部分
第 2696 部分
第 2703 部分
第 2710 部分
第 2717 部分
第 2724 部分
第 2731 部分
第 2738 部分
第 2745 部分
第 2752 部分
第 2759 部分
第 2766 部分
第 2773 部分
第 2780 部分
第 2787 部分
第 2794 部分
第 2801 部分
第 2808 部分
第 2815 部分
第 2822 部分
第 2829 部分
第 2836 部分
第 2843 部分
第 2850 部分
第 2857 部分
第 2864 部分
第 2871 部分
第 2878 部分
第 2885 部分
第 2892 部分
第 2899 部分
第 2906 部分
第 2913 部分
第 2920 部分
第 2927 部分
第 2934 部分
第 2941 部分
第 2942 部分