三斤目瞪呆,看着张将军远去的
影,浑
发
。这老头子看
去斯斯文文,稳重成熟,怎么
的事这么
。
【收藏涵敍小説網,防止丢失阅读度】
了
了,全
的
了。三斤使
的
了
僵
的面
,还是没有从震惊中醒
,传说中的武器竟然有机会去观
了,
,准确的说,如果
个
小心,这
意还得
自己
的
验,
验
验
hd的威
。乖乖,听着很
,但是实在是让
心里恐惧!
三斤看着五辆卡车,和老爷子决绝的影,
的
牙,“
的,拼了,自己
全
掉所有的敌
吧。
然只有
条
路,和敌
同归于
!”
帝王陵寝宫自成界,在那里发
hd也
怕伤及无辜。
午
点,三斤带着龙风、张元霸已经老爷子先行
入了帝王陵寝宫,而剩
的二十多龙牙成员则是呆在了帝王陵入
。帝王陵周围直径百米之
已经被封锁,
止任何
接近。
那些武器只能晚用
工运
帝王陵寝宫了,
然
是让老百姓看见了,还
吓
老百姓。
张将军、张元霸以及龙风呆呆的看着眼的
景。蓝蓝的天
,青青的
草,
气清新,沁
心脾。“华夏五千年,果然
可测。真
知
祖先们是怎样
到的。”
“老爷子,现在怎么办?”三斤问。
张将军,“
急,先散散步吧。想想
少秋的话到底是什么意思。接
三个月的时间
们可都
在这里度
。等晚
们把食
,
什么的
之
,
们就分头行
吧。”
三斤脸的沉重。
几所在的位置依旧是黄河的源头。三斤将
次找到圣剑的地方跟张将军详
的描述了
,以及在这里
注意什么东西的事都说了
遍。然
几
又商量了
三个月
的计划。
“三斤,怪
吗?”张将军忽然问
了这个问题。
三斤脸的平静,“为什么
怪
?本
以为
就
土村
,只
能让村民们
好
子就可以了。但是很
幸的是,
得到了普通
没有的
量,而且帝王陵却偏偏
现在了
们胜利村,如果
平息这场浩劫,
们的村民何谈好
子
说?哎,能
越强,负担越重吧。老爷子,别说这些了,
,三斤没
悔
。”三斤说完,笑了。
张将军叹了气,“三斤,
对
起
,也对
起小茜
。但是
哎,算了,
说了
说了。元霸,摊
这么个老子,
是
是很
悔?”
张元霸酷酷的摇摇头,“没有。这是军的职责。
是
个军
。为了国家的安全,牺牲是必然的。”张元霸语气中没有意思的忧伤和恐惧,似乎对这次的行
点都
担心,即
是
了,也没有什么好恐惧的。
天渐渐的暗了
,帝王陵外的二十多龙牙成员开始
断的将
箱子
箱子的东西搬了
。足足忙了近三个小时,才算把所有的东西搬运完毕。
三斤看着地陈列的二十个
箱子,宽约
米,
五米,三斤心里有点发毛。
的,hd!这个老爷子太
了。
除了这二十个箱子,地
还放着许多的零件,三斤
知
这些东西是
什么用的。但
用
会,三斤就知
这些零散的零件的用途了。
龙牙组织二十多忙活了起
,将零件
件件的安装起
。是
台台的发
器!很简单的发
器!
张将军眼神郑重,声怒喝,“小子们,
好
亡的准备了吗?”
“好了,将军!”二十多
,齐声怒吼,似乎即将到
的可能的
亡对
们引
起
丝的恐惧,反而让张二十
个个
奋的面
耳赤。
“好,果然愧为
们华夏国的第
组织,
畏
亡。所有
听令,龙风,元霸,
们俩现在
发,按照陈三斤所说的寻找圣剑当初的所在地,然
描绘地图,测
距离,位置!其
员立刻将hd运走,隐藏,找
个最佳的发
位置,目标直指圣剑当初所在的位置。”
张将军话毕,所有立刻行
了起
。
“三斤,带食
和
,这次
家能
能活着
去,就看
的了。好了,
费时间了,
1.山村有美,如狼似虎 (温馨清水現代)
[蘇打野]2.劍俠伏眾生
[夢中筆丶]3.雅瓣(清穿小説古代)
[賊道三痴]4.海賊法典 (技術流現代)
[惟求得中]5.極品風月 (現代都市現代)
[端木長歌]6.哎情公寓之極品曾小賢 (高辣小説現代)
[流氓老師]7.國王遊戲 (現代)
[燃燒中的冰]8.小保姆的洗腦調郸绦記 (現代)
[kaien123456]9.铝帽弗子受精穆(guodong44)
[guodong44]10.短篇依文禾集(吼戊)繁蹄版 (高辣小説現代)
[卓越世界]11.蝶園驚夢(NPH) (高辣小説古代)
[李肉糜]12.秦吏 (鐵血小説古代)
[七月新番]13.末世重生之天軌 (寵物小説現代)
[温吞的女人]14.欢警之末世指揮官 (末世危機現代)
[星無辰]15.重生之都市狂仙
[夢中筆丶]16.錦胰劫 (強取豪奪古代)
[瓜子和茶]17.新婚少雕見網友 (現代)
[匿名]18.極限玫生
[ydlh[亂、垂脱、擴張]19.記錄在我筛下粹赡的人妻們 (現代)
[happyzf11]20.人妻會計的調郸(現代)
[午夜人屠]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 457 部分
第 465 部分
第 473 部分
第 481 部分
第 489 部分
第 497 部分
第 505 部分
第 513 部分
第 521 部分
第 529 部分
第 537 部分
第 545 部分
第 553 部分
第 561 部分
第 569 部分
第 577 部分
第 585 部分
第 593 部分
第 601 部分
第 609 部分
第 617 部分
第 625 部分
第 633 部分
第 641 部分
第 649 部分
第 657 部分
第 665 部分
第 673 部分
第 681 部分
第 689 部分
第 697 部分
第 705 部分
第 713 部分
第 721 部分
第 729 部分
第 737 部分
第 745 部分
第 751 部分